今日は暑いな、うちがこんなに暑いんだから都会の方はもうクーラーいるのかもしれない。
今朝はカーペンターズ、ベスト盤しか持っていない。ちょっと不本意。
- アーティスト: カーペンターズ,トニ・スターン,レオン・ラッセル,ジュース・ニュートン,ポール・ウイリアムズ,ニール・セダカ,ピーター・ユーデル,ジオフ・ステファンズ,ハンク・ウィリアムス,ジョン・ベティス,テリー・スキナー
- 出版社/メーカー: ポリドール
- 発売日: 1995/11/10
- メディア: CD
- 購入: 7人 クリック: 112回
- この商品を含むブログ (94件) を見る
『青春の輝き〜ベスト・オブ・カーペンターズ』(Seishun no Kagayaki〜Best of CARPENTERS〜 TWENTY-TWO HITS OF THE CARPENTERS)は、カーペンターズが1995年に発売した日本向け独自編集のベストアルバム。累計200万枚を突破している。
- 青春の輝き(原題:I Need To Be In Love)
- 愛のプレリュード(原題:We've Only Just Begun)
- スーパースター(原題:Superstar)
- 雨の日と月曜日は (原題:RAINY DAYS AND MONDAYS)
- トップ・オブ・ザ・ワールド (原題:TOP OF THE WORLD)
- シング (原題:SING)
- オンリー・イエスタデイ (原題:ONLY YESTERDAY)
- 涙の乗車券(原題:Ticket to Ride)
- 愛にさよならを(原題:Goodbye to Love)
- 小さな愛の願い(原題:It's Going to Take Some Time)
- マスカレード(原題:This Masquerade)
- スウィート・スマイル(原題:Sweet, Sweet Smile)
- 愛は夢の中に(原題:I Won't Last a Day Without You)
- ソリテアー(原題:Solitaire)
- プリーズ・ミスター・ポストマン(原題:Please Mr. Postman)
- ハーティング・イーチ・アザー(原題:Hurting Each Other)
- 見つめあう恋(原題:There's a Kind of Hush)
- ジャンバラヤ(原題:Jambalaya (On the Bayou))
- ふたりの誓い(原題:For All We Know)
- タッチ・ミー(原題:Touch Me When We're Dancing)
- 遙かなる影(原題:(They Long to Be) Close to You)
- イエスタデイ・ワンス・モア(原題:Yesterday Once More)
名盤。
遊林に「(一曲目、I NEED TO BE IN LOVE)のふぁーいんがいいんだよね。」といったら、
「べつに。」
「ちっ(迷林)。」
今にわかるさ。
I Need To Be In Love (青春の輝き) / CARPENTERS - YouTube
曲の最後の歌詞
And fool enough to think that's what I'll find.
「ふぁーいん」でなくて「fand」でした、いや「find」でした(汗)。遊林に「お願いします、意味を調べて」って言ってみた。調べてる。いい子やー。楽しみ!
庭のモミジタムケも、あぢーっていってるみたい。
(次ログに続く)